Gert’s writing room, Knausgaard and Finnegans Wake in Mandarin

IMG_0066  IMG_0057

A description of Gert’s writing room appears on The Next Best Book Blog http://thenextbestbookblog.blogspot.com.au/

Our mate Karl Ove Knausgaard heads the shortlist for The Independent Foreign Fiction Prize:       http://www.theguardian.com/books/2014/apr/08/karl-ove-knausgaard-short-stories-on-independent-foreign-fiction-prize-shortlist

And the first print-run (8000 copies) of a Chinese translation of the first third of ‘Finnegans Wake’  has sold out within a month, propelled by a massive billboard campaign on buildings and freeways throughout China, The London Review of Books (April 3) reports. But it might be a while before avid Chinese readers get their hands on the rest. When asked when it would appear,  the translator, Dai Congrong, said, ‘May God give me the courage to finish it.’

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s