Just for fun: the fretful porpentine and a bit of nerdy wordery


Quills upon the fretful porpentine.……….  (Hamlet)

Why, Gert wondered, did Shakes use the form porpentine when the Old French was porc despyne or porc espin from the Latin porcus + spinus? We went looking and found this:

porcupine (n.) Look up porcupine at Dictionary.com
c.1400, porke despyne, from Old French porc-espin (early 13c., Modern French porc-épic), literally “spiny pig,” from Latin porcus “hog” + spina “thorn, spine” (see spine). The word had many forms in Middle English and early Modern English, including portepyn, porkpen, porkenpick, porpoynt, and Shakespeare’s porpentine (in “Hamlet”).


Hmmm, the fretful porkpen? The fretful porkenpick?

Imagine Shakes (or Bacon/Edward De Vere/William Stanley) pacing up and down muttering,

the fretful porkpen?  naah ……the fretful porkenpick? naah…. the fretful portepyn…. that’s better…the fretful por, porp,  PORPENTINE! Eat your heart out, Chris Marlowe!

(dashes off a sonnet and two cryptique crossewordes in his exhilaration)




Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s