Just in case you needed any more temptation, here’s an interesting press we came across recently:
http://www.andotherstories.org/
And Other Stories is a small independent publishing house that describes itself as a literary publishing house that works on the principle that great new books will be heard about and read thanks to the combined intelligence of a number of people: editors, readers, translators, critics, literary promoters and academics. They encourage subscribers and follow up on readers’ suggestions to find new works. They publish 10-12 books a year, and seem particularly interested in translations, though they do publish works written in English, such as Deborah Levy’s Blood Vodka. These titles caught our eye:
Rodrigo de Souza Leaõ’s All Dogs Are Blue, described as a fiery and scurrilously funny tale of life in a Rio de Janeiro insane asylum.
Juan Pablo Villalobos Quesadillas. This, says The Guardian, is a high-keyed domestic comedy [which] is enjoyable for its own sake, but provides cover for a satirical assault on the mendacity of Mexican politics.
Ampersand, their Tumblr blog, is at http://andotherstoriespublishing.tumblr.com/
I’ve only read a couple of their books, but they’re an interesting outfit. Lots of intriguing literature in translation on their list.
Just got my paws on Quesadillas, Really looking forward to it.
I am just starting a required class in translation at Antioch — its purpose is to get writers to think about how language works by translating from a variety of sources, mostly from languages that the students are not so likely to know (although we did start with a Spanish piece, and almost everyone in the 28-person class has some Spanish-language background). This press looks like it will be of great interest to people at Antioch, so I shared the link to the site with my classmates. Thanks!
Avec plaisir. Happy New Year.
These small independent publishing houses that focus on the translation of high quality literature are so so important!
Btw, Happy New Year!
And Happy New Year to you too, Thomas. I read your post on copyright but it was far too learned for me!