Writing about Cooking With Fernet Branca and coming across a book called Highballs For Breakfast : The very best of P. G. Wodehouse on the joys of a good stiff drink (Richard D. Kelly, ed.) made Gert think about memorable drink scenes. Continue reading The demon drink
A blurb for Writing is Easy has appeared on Goodkindles (www.goodkindles.net)
Writing is Easy is for you if you love to laugh, love to read, love to write and love to eat. Marcus the egotistical best-seller author, Lester, his blackmailing secretary, Lilian, the Gertrude Stein lookalike performance poet and John, the fitness fanatic who doesn’t believe in drinking fluids or in sitting down, are just some of the members of a writing workshop at a gourmet country retreat . Will Marcus succeed in killing Lester before he divulges Marcus’ guilty secret? Will John convince stout, lazy Lilian to be the guinea pig for his book Superhuman Fitness in 26 days? Will the would-be crime writer Rex shake off his obsession with Raymond Chandler’s dames? Will Andrew, the anal-retentive, chef, get through the seven days of the retreat without strangling someone?
I imagine the book is funny enough, wrote one reviewer, but anyone who has ever tried to write, or has ever taken any interest in the nuts and bolts of literature, will find it particularly delicious. Talking of delicious, I must just mention the food and drink again: I’m sure you could put on a few pounds just by reading this – you’ll see what I mean if you do.
A description of Gert’s writing room appears on The Next Best Book Blog http://thenextbestbookblog.blogspot.com.au/
Our mate Karl Ove Knausgaard heads the shortlist for The Independent Foreign Fiction Prize: http://www.theguardian.com/books/2014/apr/08/karl-ove-knausgaard-short-stories-on-independent-foreign-fiction-prize-shortlist
And the first print-run (8000 copies) of a Chinese translation of the first third of ‘Finnegans Wake’ has sold out within a month, propelled by a massive billboard campaign on buildings and freeways throughout China, The London Review of Books (April 3) reports. But it might be a while before avid Chinese readers get their hands on the rest. When asked when it would appear, the translator, Dai Congrong, said, ‘May God give me the courage to finish it.’
‘Writing together’, an account of how we came to be Gert Loveday, is up on